본문 바로가기 주메뉴 바로가기

Home > 공지사항 > 대학원공지사항

대학원공지사항

 2018-1학기 시간표 변경

이공계 연구자를 위한 영어논문 작성 워크샵 안내:11/08(화) 15:00

숭실대화공과 2018-02-20 조회수 1,151

중앙도서관에서는 해외저널 게재 성공률을 높이기 위한 논문작성 및 투고전략 워크샵을 아래와 같이 준비하였습니다. 영어논문 작성 및 투고 과정 중에 있는 연구자께서는 신청하여 주시고 관련 대학원생들에게도 적극 추천하여 주시기 바랍니다.

 

1. 교육명 : 이공계 연구자를 위한 영어논문 작성 워크샵

 

구 분

대 상

일 시

장 소

초 급

대학원생

투고 무경험자

2016.11.08.() 15:0017:30

(2시간 30)

중앙도서관 5

A/V 교육실

고 급

교 수

투고경험 다수 연구자

2016.11.10.() 15:0016:30

(1시간 30)

         


2. 대상 및 일정

 

구 분

내 용

목 표

초 급

연구논문 작성의 시작 : 논문 각 섹션 아웃라인 작성방법

각 섹션별 구체적 작성방법

. 실제 구성 예

. 섹션별 시제 사용

. 흔히 범하는 오류

. 관용적 영어표현의 올바른 사용

3. 커버레터와 회신레터

. 에디터를 사로잡는 커버레터 작성법

. 회신레터 작성법 / 에디터 수정요청 대처방법

4. 피어리뷰 과정과 반드시 알아야 할 출판윤리

. 각 출판모델에 따른 피어리뷰 과정의 이해

. 출판윤리의 중요이슈

5. 한국저자들이 가장 많이 지적받는 오류를 사례별로 리뷰

논문 구조의 각 섹션을 작성할 때 논리적 문장흐름과 시제사용 방법, 가독성을 높이기 위한 영문장 구성방법 등에 대해 알아봅니다. 논문에 항상 등장하는 영어 표현들이지만 잘못 쓰이는 구체적인 예들을 확인하는 등 영어논문작성의 실질적이 도움이 되리라 확신합니다.

현재, 논문작성과 투고과정에서 안고 있는 어려움이나 질문이 있다면 가져오시어 함께 논의하는 시간을 가져보도록 하겠습니다.

고 급

1. Logical Writing

2. Improve readability

3. Correct verb tense

4. Avoid mistakes

5. Common mistakes in the IMRD

(Introduction, Method, Result, Discussion)

6. Paraphrasing

해외저널 투고경험이 많은 연구자라 하더라도 흔히 범하는 영문법의 오류나 형식등은 인식하지 못한 채 영문장을 구성하는 경우가 많습니다. 1시간 반 동안 실제 원고를 살펴보며 우리나라 저자들이 항상 범하는 영문장의 논리적 오류, 올바른 시제 사용, 논문에서 자주 등장하는 표현이지만 항상 틀리는 부분 등의 오답노트 정리시간이 될 것입니다.

         

3. 내 용

         

4. 강 사 : 신현숙 실장 (Edanz Group)

 

5. 신 청

. http://oasis.ssu.ac.kr/service/Education.List.ax에서 신청 (로그인 필요)

. 이메일 신청 : perelandra@ssu.ac.kr ID와 교육명 송부

 

 내용 없음